BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//St. Barbara Greek Orthodox Church - ECPv6.16.3//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://stbarbarasrq.org
X-WR-CALDESC:Events for St. Barbara Greek Orthodox Church
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/New_York
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20240310T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20241103T060000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20250309T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20251102T060000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20260308T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20261101T060000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250521
DTEND;VALUE=DATE:20250522
DTSTAMP:20260613T210751
CREATED:20250504T022543Z
LAST-MODIFIED:20250819T200716Z
UID:27374-1747785600-1747871999@stbarbarasrq.org
SUMMARY:🍇 Κωνσταντῖνος καὶ Ἑλένη Ἰσαπόστολοι
DESCRIPTION:Ἅγιοι\, ἑορταί\, καὶ Ἀναγνώσεις – Τετάρτη\, 21 Μαίου 2025\nἍγιοι καὶ ἑορταί: Κωνσταντῖνος καὶ Ἑλένη Ἰσαπόστολοι; Οσιομάρτυρος Παχωμίου\nΗμέρα Νηστείας (Κατάλυσις οίνου και ελαίου)\nἈνάγνωσις Εὐαγγελίου Ὄρθρου: Κατὰ Ἰωάννην 10:9-16\nΕἶπεν ὁ Κύριος· ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι᾽ ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ\, σωθήσεται\, καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται\, καὶ νομὴν εὑρήσει. ὁ κλέπτης οὐκ ἔρχεται εἰ μὴ ἵνα κλέψῃ καὶ θύσῃ καὶ ἀπολέσῃ· ἐγὼ ἦλθον ἵνα ζωὴν ἔχωσι καὶ περισσὸν ἔχωσιν. ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός. ὁ ποιμὴν ὁ καλὸς τὴν ψυχὴν αὐτοῦ τίθησιν ὑπὲρ τῶν προβάτων· ὁ μισθωτὸς δὲ καὶ οὐκ ὢν ποιμήν\, οὗ οὐκ εἰσὶ τὰ πρόβατα ἴδια\, θεωρεῖ τὸν λύκον ἐρχόμενον καὶ ἀφίησι τὰ πρόβατα καὶ φεύγει· καὶ ὁ λύκος ἁρπάζει αὐτὰ καὶ σκορπίζει τὰ πρόβατα. ὁ δὲ μισθωτὸς φεύγει\, ὅτι μισθωτός ἐστι καὶ οὐ μέλει αὐτῷ περὶ τῶν προβάτων. ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός\, καὶ γινώσκω τὰ ἐμὰ καὶ γινώσκομαι ὑπὸ τῶν ἐμῶν\, καθὼς γινώσκει με ὁ πατὴρ κἀγὼ γινώσκω τὸν πατέρα\, καὶ τὴν ψυχήν μου τίθημι ὑπὲρ τῶν προβάτων. καὶ ἄλλα πρόβατα ἔχω\, ἃ οὐκ ἔστιν ἐκ τῆς αὐλῆς ταύτης· κἀκεῖνά με δεῖ ἀγαγεῖν\, καὶ τῆς φωνῆς μου ἀκούσουσι\, καὶ γενήσεται μία ποίμνη\, εἷς ποιμήν.\nἈνάγνωσις Ἐπιστολῆς: Πράξ. 26:1\, 12-20\nἘν ταῖς ἡμεραῖς ἐκείναις\, Ἀγρίππας πρὸς τὸν Παῦλον ἔφη͵ Ἐπιτρέπεταί σοι περὶ σεαυτοῦ λέγειν. τότε ὁ Παῦλος ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἀπελογεῖτο͵ Ἐν οἷς καὶ πορευόμενος εἰς τὴν Δαμασκὸν μετʼ ἐξουσίας καὶ ἐπιτροπῆς τῆς παρὰN τῶν ἀρχιερέων\, ἡμέρας μέσης\, κατὰ τὴν ὁδὸν εἶδον\, βασιλεῦ\, οὐρανόθεν ὑπὲρ τὴν λαμπρότητα τοῦ ἡλίου\, περιλάμψαν με φῶς καὶ τοὺς σὺν ἐμοὶ πορευομένους. Πάντων δὲ καταπεσόντων ἡμῶν εἰς τὴν γῆν\, ἤκουσα φωνὴν λαλοῦσαν πρός με καὶ λέγουσαν τῇ Ἑβραΐδι διαλέκτῳ\, Σαούλ\, Σαούλ\, τί με διώκεις; Σκληρόν σοι πρὸς κέντρα λακτίζειν. Ἐγὼ δὲ εἶπον\, Τίς εἶ\, κύριε; Ὁ δὲ εἶπεν\, Ἐγώ εἰμι Ἰησοῦς ὃν σὺ διώκεις. Ἀλλὰ ἀνάστηθι\, καὶ στῆθι ἐπὶ τοὺς πόδας σου· εἰς τοῦτο γὰρ ὤφθην σοι\, προχειρίσασθαί σε ὑπηρέτην καὶ μάρτυρα ὧν τε εἶδες ὧν τε ὀφθήσομαί σοι\, ἐξαιρούμενός σε ἐκ τοῦ λαοῦ καὶ τῶν ἐθνῶν\, εἰς οὓς ἐγὼ σε ἀποστέλλω\, ἀνοῖξαι ὀφθαλμοὺς αὐτῶν\, τοῦ ὑποστρέψαι ἀπὸ σκότους εἰς φῶς καὶ τῆς ἐξουσίας τοῦ Σατανᾶ ἐπὶ τὸν θεόν\, τοῦ λαβεῖν αὐτοὺς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν\, καὶ κλῆρον ἐν τοῖς ἡγιασμένοις πίστει τῇ εἰς ἐμέ. Ὅθεν\, βασιλεῦ Ἀγρίππα\, οὐκ ἐγενόμην ἀπειθὴς τῇ οὐρανίῳ ὀπτασίᾳ· ἀλλὰ τοῖς ἐν Δαμασκῷ πρῶτον καὶN Ἱεροσολύμοις\, εἰς πᾶσάν τε τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας\, καὶ τοῖς ἔθνεσιν\, ἀπαγγέλλων μετανοεῖν\, καὶ ἐπιστρέφειν ἐπὶ τὸν θεόν\, ἄξια τῆς μετανοίας ἔργα πράσσοντας.\nἈνάγνωσις Εὐαγγελίου: Κατὰ Ἰωάννην 10:1-9\nΕἶπεν ὁ Κύριος πρὸς τοὺς ἐληλυθότας πρὸς αὐτὸν Ἰουδαίους· Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν\, ὁ μὴ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας εἰς τὴν αὐλὴν τῶν προβάτων\, ἀλλὰ ἀναβαίνων ἀλλαχόθεν\, ἐκεῖνος κλέπτης ἐστὶ καὶ λῃστής· ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστι τῶν προβάτων. τούτῳ ὁ θυρωρὸς ἀνοίγει\, καὶ τὰ πρόβατα τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούει\, καὶ τὰ ἴδια πρόβατα καλεῖ κατ᾽ ὄνομα καὶ ἐξάγει αὐτά. καὶ ὅταν τὰ ἴδια πρόβατα ἐκβάλῃ\, ἔμπροσθεν αὐτῶν πορεύεται\, καὶ τὰ πρόβατα αὐτῷ ἀκολουθεῖ\, ὅτι οἴδασι τὴν φωνὴν αὐτοῦ· ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσωσιν\, ἀλλὰ φεύξονται ἀπ᾽ αὐτοῦ\, ὅτι οὐκ οἴδασι τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν. Ταύτην τὴν παροιμίαν εἶπεν αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς· ἐκεῖνοι δὲ οὐκ ἔγνωσαν τίνα ἦν ἃ ἐλάλει αὐτοῖς. Εἶπεν οὖν πάλιν αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς· ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἐγώ εἰμι ἡ θύρα τῶν προβάτων. πάντες ὅσοι ἦλθον πρὸ ἐμοῦ\, κλέπται εἰσὶ καὶ λῃσταί· ἀλλ᾽ οὐκ ἤκουσαν αὐτῶν τὰ πρόβατα. ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι᾽ ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ\, σωθήσεται\, καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται\, καὶ νομὴν εὑρήσει.
URL:https://stbarbarasrq.org/event/%f0%9f%8d%87-%ce%ba%cf%89%ce%bd%cf%83%cf%84%ce%b1%ce%bd%cf%84%e1%bf%96%ce%bd%ce%bf%cf%82-%ce%ba%ce%b1%e1%bd%b6-%e1%bc%91%ce%bb%ce%ad%ce%bd%ce%b7-%e1%bc%b0%cf%83%ce%b1%cf%80%cf%8c%cf%83%cf%84%ce%bf/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250521
DTEND;VALUE=DATE:20250522
DTSTAMP:20260613T210751
CREATED:20250504T022547Z
LAST-MODIFIED:20250819T200715Z
UID:27388-1747785600-1747871999@stbarbarasrq.org
SUMMARY:ð Constantine and Helen\, Equal-to-the Apostles
DESCRIPTION:Saints\, Feasts\, and Readings for 05/21/2025\nSaints and Feasts: Constantine and Helen\, Equal-to-the Apostles; Pachomios the Righteous New Martyr\nFast Day (Wine and Oil Allowed)\nMatins Gospel Reading: John 10:9-16\nThe Lord said\, “I am the door; if any one enters by me\, he will be saved\, and will go in and out and find pasture.  The thief comes only to steal and kill and destroy; I came that they may have life\, and have it abundantly.  I am the good shepherd.  The good shepherd lays down his life for the sheep.  He who is a hireling and not a shepherd\, whose own the sheep are not\, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees; and the wolf snatches them and scatters them.  He flees because he is a hireling and cares nothing for the sheep.  I am the good shepherd; I know my own and my own know me\, as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.  And I have other sheep\, that are not of this fold; I must bring them also\, and they will heed my voice. So there shall be one flock\, one shepherd.”\nEpistle Reading: Acts 26:1\,12-20\nIN THOSE DAYS\, King Agrippa said to Paul\, “You have permission to speak for yourself.” Then Paul stretched out his hand and made his defense: “I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests. At midday\, O king\, I saw on the way a light from heaven\, brighter than the sun\, shining round me and those who journeyed with me. And when we had all fallen to the ground\, I heard a voice saying to me in the Hebrew language\, ‘Saul\, Saul\, why do you persecute me? It hurts you to kick against the goads.’ And I said\, ‘Who are you\, Lord?’ And the Lord said\, ‘I am Jesus whom you are persecuting. But rise and stand upon your feet; for I have appeared to you for this purpose\, to appoint you to serve and bear witness to the things in which you have seen me and to those in which I will appear to you\, delivering you from the people and from the Gentiles-to whom I send you to open their eyes\, that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God\, that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’ “Wherefore\, O King Agrippa\, I was not disobedient to the heavenly vision\, but declared first to those at Damascus\, then at Jerusalem and throughout all the country of Judea\, and also to the Gentiles\, that they should repent and turn to God and perform deeds worthy of their repentance.”\nGospel Reading: John 10:1-9\nThe Lord said to the Jews who had come to him\, “Truly\, truly\, I say to you\, he who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way\, that man is a thief and a robber; but he who enters by the door is the shepherd of the sheep. To him the gatekeeper opens; the sheep hear his voice\, and he calls his own sheep by name and leads them out. When he has brought out all his own\, he goes before them\, and the sheep follow him\, for they know his voice. A stranger they will not follow\, but they will flee from him\, for they do not know the voice of strangers.” This figure Jesus used with them\, but they did not understand what he was saying to them. So Jesus again said to them\, “Truly\, truly\, I say to you\, I am the door of the sheep. All who came before me are thieves and robbers; but the sheep did not heed them. I am the door; if any one enters by me\, he will be saved\, and will go in and out and find pasture.”
URL:https://stbarbarasrq.org/event/d%c2%9f%c2%8d%c2%87-constantine-and-helen-equal-to-the-apostles/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/New_York:20250521T080000
DTEND;TZID=America/New_York:20250521T100000
DTSTAMP:20260613T210751
CREATED:20250504T022546Z
LAST-MODIFIED:20250513T111427Z
UID:27386-1747814400-1747821600@stbarbarasrq.org
SUMMARY:Matins and Divine Liturgy
DESCRIPTION:
URL:https://stbarbarasrq.org/event/matins-and-divine-liturgy/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/New_York:20250521T081500
DTEND;TZID=America/New_York:20250521T101500
DTSTAMP:20260613T210751
CREATED:20250522T140849Z
LAST-MODIFIED:20250812T111815Z
UID:28638-1747815300-1747822500@stbarbarasrq.org
SUMMARY:Matins and Divine Liturgy
DESCRIPTION:
URL:https://stbarbarasrq.org/event/matins-and-divine-liturgy-8/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/New_York:20250521T181500
DTEND;TZID=America/New_York:20250521T201500
DTSTAMP:20260613T210751
CREATED:20250522T140849Z
LAST-MODIFIED:20250819T200715Z
UID:28639-1747851300-1747858500@stbarbarasrq.org
SUMMARY:HFD Special Meeting
DESCRIPTION:
URL:https://stbarbarasrq.org/event/hfd-special-meeting/
END:VEVENT
END:VCALENDAR