BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//St. Barbara Greek Orthodox Church - ECPv6.16.3//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://stbarbarasrq.org
X-WR-CALDESC:Events for St. Barbara Greek Orthodox Church
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/New_York
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20240310T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20241103T060000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20250309T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20251102T060000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20260308T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20261101T060000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250607
DTEND;VALUE=DATE:20250608
DTSTAMP:20260613T225443
CREATED:20250504T022558Z
LAST-MODIFIED:20250819T200828Z
UID:27431-1749254400-1749340799@stbarbarasrq.org
SUMMARY:The Saturday of Souls
DESCRIPTION:Saints\, Feasts\, and Readings for 06/07/2025\nSaints and Feasts: The Saturday of Souls; The Holy Martyr Theodotus of Ancyra; Our Righteous Father Panagis (Paisios) Basias; Tarasios & John the Martyrs; Sebastian the Wonderworker; Zenais the Martyr\nEpistle Reading: I Thessalonians 4:13-17\nBut we would not have you ignorant\, brethren\, concerning those who are asleep\, that you may not grieve as others do who have no hope.  For since we believe that Jesus died and rose again\, even so\, through Jesus\, God will bring with him those who have fallen asleep.  For this we declare to you by the word of the Lord\, that we who are alive\, who are left until the coming of the Lord\, shall not precede those who have fallen asleep.  For the Lord himself will descend from heaven with a cry of command\, with the archangel’s call\, and with the sound of the trumpet of God.  And the dead in Christ will rise first; then we who are alive\, who are left\, shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air; and so we shall always be with the Lord.\nGospel Reading: John 21:14-25\nAt that time\, Jesus revealed himself to the disciples after he was raised from the dead. And he said to Simon Peter\, “Simon\, son of John\, do you love me more than these?” He said to him\, “Yes\, Lord; you know that I love you.” He said to him\, “Feed my lambs.” A second time he said to him\, “Simon\, son of John\, do you love me?” He said to him\, “Yes\, Lord; you know that I love you.” He said to him\, “Tend my sheep.” He said to him the third time\, “Simon\, son of John\, do you love me?” Peter was grieved because he said to him the third time\, “Do you love me?” And he said to him\, “Lord\, you know everything; you know that I love you.” Jesus said to him\, “Feed my sheep. Truly\, truly\, I say to you\, when you were young\, you girded yourself and walked where you would; but when you are old\, you will stretch out your hands\, and another will gird you and carry you where you do not wish to go.” (This he said to show by what death he was to glorify God.) And after this he said to him\, “Follow me.” Peter turned and saw following them the disciple whom Jesus loved\, who had lain close to his breast at the supper and had said\, “Lord\, who is it that is going to betray you?” When Peter saw him\, he said to Jesus\, “Lord\, what about this man?” Jesus said to him\, “If it is my will that he remain until I come\, what is that to you? Follow me!” The saying spread abroad among the brethren that this disciple was not to die; yet Jesus did not say to him that he was not to die\, but\, “If it is my will that he remain until I come\, what is that to you?” This is the disciple who is bearing witness to these things\, and who has written these things; and we know that his testimony is true. But there are also many other things which Jesus did; were every one of them to be written\, I suppose that the world itself could not contain the books that would be written. Amen.
URL:https://stbarbarasrq.org/event/the-saturday-of-souls/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250607
DTEND;VALUE=DATE:20250608
DTSTAMP:20260613T225443
CREATED:20250504T022558Z
LAST-MODIFIED:20250819T200842Z
UID:27434-1749254400-1749340799@stbarbarasrq.org
SUMMARY:GOYA Junior Olympics- Tampa
DESCRIPTION:
URL:https://stbarbarasrq.org/event/goya-junior-olympics-tampa/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250607
DTEND;VALUE=DATE:20250608
DTSTAMP:20260613T225443
CREATED:20250504T022559Z
LAST-MODIFIED:20250819T200842Z
UID:27436-1749254400-1749340799@stbarbarasrq.org
SUMMARY:Τῳ Σάββατῳ πρὸ της Πεντηκοστής
DESCRIPTION:Ἅγιοι\, ἑορταί\, καὶ Ἀναγνώσεις – Σάββατο\, 7 Ιουνίου 2025\nἍγιοι καὶ ἑορταί: Τῳ Σάββατῳ πρὸ της Πεντηκοστής; Θεόδοτος ὁ ἐν Αγκύρα; Ὅσιος Παναγής; Τάρασιος καί Ἰωάννης\, Μαρτύρες; Σεβαστιανὴ ἡ Θαυματουργή; Zηναϊς\, Μάρτυς\nἈνάγνωσις Ἐπιστολῆς: Α’ Θεσσαλ. 4:13-17\nἈδελφοί\, οὐ θέλομεν δὲ ὑμᾶς ἀγνοεῖν περὶ τῶν κεκοιμημένων\, ἵνα μὴ λυπῆσθε\, καθὼς καὶ οἱ λοιποὶ οἱ μὴ ἔχοντες ἐλπίδα. Εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανεν καὶ ἀνέστη\, οὕτως καὶ ὁ θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ. Τοῦτο γὰρ ὑμῖν λέγομεν ἐν λόγῳ κυρίου\, ὅτι ἡμεῖς οἱ ζῶντες οἱ περιλειπόμενοι εἰς τὴν παρουσίαν τοῦ κυρίου\, οὐ μὴ φθάσωμεν τοὺς κοιμηθέντας. Ὅτι αὐτὸς ὁ κύριος ἐν κελεύσματι\, ἐν φωνῇ ἀρχαγγέλου\, καὶ ἐν σάλπιγγι θεοῦ\, καταβήσεται ἀπʼ οὐρανοῦ\, καὶ οἱ νεκροὶ ἐν Χριστῷ ἀναστήσονται πρῶτον· ἔπειτα ἡμεῖς οἱ ζῶντες\, οἱ περιλειπόμενοι\, ἅμα σὺν αὐτοῖς ἁρπαγησόμεθα ἐν νεφέλαις εἰς ἀπάντησιν τοῦ κυρίου εἰς ἀέρα· καὶ οὕτως πάντοτε σὺν κυρίῳ ἐσόμεθα.\nἈνάγνωσις Εὐαγγελίου: Κατὰ Ἰωάννην 21:14-25\nΤῷ καιρῷ ἐκείνῳ\, ἐφανέρωσεν ἑαυτὸν ὁ Ἰησοῦς τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ\, ἐγερθεὶς ἐκ νεκρῶν\, καὶ λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρῳ· Σίμων Ἰωνᾶ\, ἀγαπᾶς με πλέον τούτων; Λέγει αὐτῷ· Ναὶ Κύριε\, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. Λέγει αὐτῷ· Βόσκε τὰ ἀρνία μου. Λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον· Σίμων Ἰωνᾶ ἀγαπᾶς με; Λέγει αὐτῷ· Ναί\, Κύριε\, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. Λέγει αὐτῷ· Ποίμαινε τὰ πρόβατά μου. Λέγει αὐτῷ τὸ τρίτον· Σίμων Ἰωνᾶ\, φιλεῖς με; ἐλυπήθη ὁ Πέτρος\, ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον\, φιλεῖς με; Καὶ εἶπεν αὐτῷ· Κύριε\, σὺ πάντα οἶδας\, σὺ γινώσκεις ὅτι φιλῶ σε. Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς. Βόσκε τὰ πρόβατά μου. Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι\, ὅτε ἦς νεώτερος\, ἐζώννυες σεαυτόν\, καὶ περιεπάτεις ὅπου ἤθελες\, ὅταν δὲ γηράσῃς\, ἐκτενεῖς τὰς χεῖράς σου\, καὶ ἄλλος σε ζώσει\, καὶ οἴσει ὅπου οὐ θέλεις. Τοῦτο δὲ εἶπε\, σημαίνων ποίῳ θανάτῳ δοξάσει τὸν Θεόν. Καὶ τοῦτο εἰπών\, λέγει αὐτῷ· Ἀκολούθει μοι. Ἐπιστραφεὶς δὲ ὁ Πέτρος βλέπει τὸν μαθητὴν ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς\, ἀκολουθοῦντα\, ὃς καὶ ἀνέπεσεν ἐν τῷ δείπνῳ ἐπὶ τὸ στῆθος αὐτοῦ καὶ εἶπε· Κύριε\, τίς ἐστιν ὁ παραδιδούς σε; τοῦτον ἰδὼν ὁ Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ· Κύριε\, οὗτος δὲ τί; λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Ἐὰν αὐτὸν θέλω μένειν ἕως ἔρχομαι\, τί πρὸς σέ; σύ μοι ἀκολούθει μοι. Ἐξῆλθεν οὖν ὁ λόγος οὗτος εἰς τοὺς ἀδελφούς. Ὃτι ὁ μαθητὴς ἐκεῖνος οὐκ ἀποθνῄσκει\, καὶ οὐκ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς\, ὅτι οὐκ ἀποθνήσκει· ἀλλ’ ἐὰν αὐτὸν θέλω μένειν ἕως ἔρχομαι\, τί πρὸς σὲ; Οὗτός ἐστιν ὁ μαθητὴς ὁ μαρτυρῶν περὶ τούτων\, καὶ γράψας ταῦτα\, καὶ οἴδαμεν ὅτι ἀληθής ἐστιν ἡ μαρτυρία αὐτοῦ. Ἔστι δὲ καὶ ἄλλα πολλὰ ὅσα ἐποίησεν ὁ Ἰησοῦς\, ἅτινα ἐὰν γράφηται καθ’ ἕν\, οὐδὲ αὐτὸν οἶμαι τὸν κόσμον χωρῆσαι τὰ γραφόμενα βιβλία. Ἀμήν.
URL:https://stbarbarasrq.org/event/%cf%84%e1%bf%b3-%cf%83%ce%ac%ce%b2%ce%b2%ce%b1%cf%84%e1%bf%b3-%cf%80%cf%81%e1%bd%b8-%cf%84%ce%b7%cf%82-%cf%80%ce%b5%ce%bd%cf%84%ce%b7%ce%ba%ce%bf%cf%83%cf%84%ce%ae%cf%82/
END:VEVENT
END:VCALENDAR